top of page

RUH GEZGİNİ  


SPIRIT  EXPLORER

An’ların akışına bıraktım nesnelerimi. Duyuyorlar, topluyorlar olan’ı. Belki, olmuÅŸ ve olacakları.
Ta ki ben boÅŸaltana dek içlerini. Üfleyerek, nefesimle doldurarak. Zamanı dondurup, tekrar
akıtarak.
Tercüme ederim, seslerim ve ben. Ortak alandan, ortak olanı. Tekil ve çoÄŸulları.
Havada uçuÅŸan partikülleri. Hislerimi, hislerini.
DoÄŸanın ağırlığı ve hafifliÄŸini. Yüzeriz beraber. Aslında pek de boÅŸluÄŸun olmadığı bir yer.
Alan açar, kabul ederse için;
baÄŸlantıya geçeriz.
Döngüye aracı nefes, senin de nefesin.

 


I have left my objects in the flow.
They are hearing, and collecting the things that exist. What happened or will happen.
Until I unload them. Blowing, filling them with my breath.
By freezing time, then pouring it out again.
I translate, my voices and myself. From the common area, the common one.
Singular and plural ones.
The particles flying in the air, my feelings, your feelings.
The weight and the lightness of nature. We float together.
Actually, it is where there is no emptiness.
The field opens, if you agree;
we get in touch.
The loop is a tool for breathing, hence is also your breath

DSC02145.JPG
DSC02163.JPG
_MG_0447.JPG
IMG_1461.JPG

*Arada Bir Seyyah sergisinden /  From the exhibition In Between Pilgrim
 
OrjinSanat - Space Debris, Istanbul, Turkey
Küratör / Curator: Seyhan MusaoÄŸlu
FotoÄŸraf / Photograph: Berkay MusaoÄŸlu

bottom of page